Passer au contenu principal

Yamanote Line

20231016114325_1.jpg

PrésentationIntroducing

La ligneThe Yamanote faitLine leruns tourin dua centrecircle dearound the center of Tokyo surfor 34,34.5 km, entaking 59 minutes.minutes, C'estand l'uneis desone principalesof lignesthe demajor lalines régionin métropolitainethe deTokyo Tokyo,metropolitan reliantarea, d'immensesconnecting gareshuge avec des passagers internationaux. Elle est parallèle à la ligne Keihin-Tohoku entre lesterminal stations with world-class passengers. It runs parallel to the Keihin Tohoku Line between Shinagawa etand Tabata,Tabata etstations, auxand lignesthe Saikyo etLine Shōnan-and Shonan Shinjuku entreLine les stationsbetween Ikebukuro etand Osaki.Osaki stations.

CommeSince lamost majeureof partiethe deline laruns ligneparallel estto parallèleother àlines, d'autresmany lignes, de nombreuxdifferent types deof matérielrolling roulantstock peuventcan êtrebe observés.seen. La ligneThe Yamanote neLine comportehas qu'unfew seullevel passagecrossings, àwith niveau,only leone crossing, the "Daini-Nakazato Level Crossing" entre les stationsbetween Tabata etand Komagome. 
Komagome Stations, the only crossing on the Yamanote Line.

LaThe ligneline seis caractérisealso égalementcharacterized parby uneits fréquencehigh defrequency serviceof élevée,service, avec deswith trains circulantrunning toutes lesevery 3 àto 4 minutes pendantduring l'heurethe demorning pointerush duhour matinon enweekdays, semaine,and et toutes lesevery 5 minutes pendantduring lathe journéedaytime enon semaine.weekdays. LeDigital systèmeATC deis sécuritéused utiliséas estthe lesecurity D-ATC.system.

DonnéesKey principalesdata

  • DistanceLine totalelength: de la ligne :  34.5 km
  • NombreNumber deof gares :stations: 29
  • SystèmeSafety de sécurité :system: D-ATC
  • ModèleTrain de train :model: série E235-0 series
  • VitessesMax maximales :speed:
    • Ōsaki~Ōsaki : 90 km/h
  • Trajets :Routes:
    • Ōsaki~Ōsaki (1208G) : Type "Local" - 11 voiturescars - 29 garesstations - 34.5 km
    • Ōsaki~Ōsaki (876G) : Type "Local" - 11 voiturescars - 29 garesstations - 34.5 km

LorsWhen d'arrêtstopping enin gare,a ilstation, fautthe positionnerbrake lemust freinbe surset leto niveaulevel 5 minimum, afinto d'avoirensure auat moinsleast 200kPa debrake pression sur les freins.pressure.

APlease noternote que,that, dusince faitthe quesafety lesystem systèmeis de sécurité soit lethe D-ATC, lesthe signauxwarning lumineuxlights doiventmust êtrebe ignorésignored etand les indicateursthe Max Speed / Next Limit sontindicators vides.are empty.

TASC - ArrêtTrain automatiqueAutomatic Stopping Controller

CetteAs lignethis étantline équipéeis deequipped porteswith pallières,landing ladoors, margethe d'erreurmargin pourof l'arrêterror estfor destopping is +/- 35cm, quelquewhatever soitthe lesetting. paramétrage.However, Toutefois, les donnéesas TASC étantdata disponibles,is ilavailable, estit is possible d'utiliserto use TASC etand lathe fonctionslow d'avanceadvance/inching lentefunction pourto fairemake unan arrêtautomatic automatique.stop.

PourTo cela,do ilthis, faut appuyer surpress "T" auat toutthe débutvery pourbeginning enleverto la désactivation duactivate TASC (désactivédeactivated parby défaut)default). Ensuite,Then, lorsquewhen vousyou arrivezarrive enat gare,the ilstation, suffitall d'êtreyou aneed to do is be at ~50km/h ouor moinsless lorsquewhen vousyou arrivezget àwithin ~150m deof l'arrêtthe pourstop que lefor TASC seto metteactivate enand marchemake etthe fassestop l'arrêt automatiquement.automatically.

SiIf, pourfor uneany raisonreason, ou une autre, lethe train s'arrêtestops horsoutside dethis cettelimit, limite,you vouscan pouvezactivate activerslow l'avanceadvance/inching lenteusing "I" afinkey d'avance/reculerto aadvance/reverse at 2km/h maxmax. afinto deposition vousyourself positionnercorrectly. correctement.Once Uneyou're foiswithin quethe vous serez dans la marge, lemargin, TASC prendrawill alorstake leover relaisto pourstop arrêter lethe train.

DétailConsole de la consoledetail

SiApart vousfrom avezthe faitpocket lawatch ligneand Keihin-Tohoku-Negishi,the ladoor-closing consoleindicator estin trèsthe ressemblantecenter àof quelques détails près.

En dehors de la montre à gousset et du voyant de fermeture de porte, placés au centre de lathe console, there are 2 écrans sont présents.displays.

ÉcranMain principalscreen

image.pngLe

premier

The écranfirst (infosdisplay techniquesshows duin train)the affichebottom dans la zone du bas :
area:

  • LeBrake niveaulevel, dewith freinemergency brake indicator "非常".
  • LaBrake pressioncylinder du cylindre de freinpressure (flècheblack noirearrow) /and BC)main et la pression du réservoir d'air principalreservoir pressure (flèchered rouge / MR)arrow). ANote noterthat queif sithis celui-cifalls passebelow enthe dessous de lared zone rouge (780kPa), lethe compresseurcompressor sestarts met en marche.
    up.
  • LeSpeed cadrandial, dewith vitesse,limit avecindicator l'indicateur(green dearrow) limiteand the "pattern approach" (パターン接近) indicator.

The upper part contains the electrical voltages and various indicators:

La

partie supérieure contient les tensions électriques et les différents indicateurs. Voici les indicateurs que j'ai pu traduire : 

  • En haut à gauche :Top-left:
    • Triphasé3-phase (三相)
    • UrgenceEmergency Court-short-circuit (非常短絡)
    • FreinsSnow résistantsresistant à la neigebrakes (耐雪ブレーキ)
    • FreinsSafety de secours à action directeBrakes (直通予備)
    • RégulateurCruise de vitessecontrol (定速)
    • FreinsParking de stationnementbrakes (駐車ブレーキ)
    • AvanceInching lentein en coursprogress (インチング制御中)
  •  En haut a droiteTop-right :
    • Digital ATC (デジタルATC)
    • ATC
    • InactifOff (切)
    • RéductionPattern de patternreduction (パターン低減)
    • OpérationEmergency d'urgenceoperation (非常運転)
  • EnBottom-left, bas,first à gauche, première ligneline :
    • TASC alimentépower supply (TASC 電源)
    • TASC pattern (TASC パターン)
    • TASC freinagebrakes (TASC ブレーキ)
    • TASC inactifoff (TASC 切)
    • TASC en échecfailure (TASC 故障)
  • DeuxièmeSecond ligneline :
    • PositionHome stationnaire (??)position (定位置)
    • PortesVehicle dudoors train ferméesclosed (車両ドア全閉)
    • PortesPlatform dedoors quai ferméesclosed (ホームドア全閉)
    • PortesPlatform dedoors quai liéeslinkage (ホームドア連携)
    • PortesPlatform dedoors quai séparéesseparation (ホームドア分離)
  •  En bas a droiteBottom-right :
    • ATC normal (ATC常用)
    • ATC urgenceemergency (ATC非常)
    • MesureAnti-rolling anti-roulisaction (転動防止動作)
    • ATC alimentépower supply (ATC電源)
    • ATC relâchérelease (ATC開放)

EcranINTEROS INTEROSscreen

image.png

LeThe deuxièmesecond écranscreen contientcontains lesthe informationstrip duinformation trajet récupérésretrieved via lethe systèmeINTEROS INTEROS.system. LaThe partieupper supérieurepart indiqueshows l'heure,the latime, vitessespeed et laand distance entrebetween lethe train et la gare deand :

  • Shinagawa, siif lethe train estis entrebetween Tabata et-> Shinagawa
  • Tokyo, siif lethe train estis entrebetween Shinagawa et-> Tabata

EnBelow, dessous,the ontrain trouve, le n° de train.number.

Ensuite,Then, auin centre,the lacenter, partiethe gaucheleft-hand représentesection leshows kilomètrethe akilometer venirahead, avecwith lesstations gareshighlighted. enNext, évidence.the Ensuite,stations onto voitcome laare représentationshown. desIn gares à venir. Dans l'ordreorder :

  • L'heureLine etdeparture latime gareand de départ de la lignestation (Ōsaki/大崎 - 12:11:30)
  • LaThe garecurrent actuellestation (ouor quethe l'onone vientjust deleft) quitter)and etthe lesnext 4 prochainesstations, gares,potentially avecwith potentiellementan unarrival horaire d'arrivétime (enin minuteminutes - auabove dessusthe deline) laand ligne)a etdeparture un horaire de départtime (enin minuteminutes - en dessous)below) (Ōsaki/大崎 - Shinagawa/品川 - Tamachi/田町 a 17:40/18:10 - Hamamatsuchō/浜松町 - Shimbashi/新橋)
  • LaThe prochainenext garestation avecwith una horairespecified d'arrivée/départarrival/departure spécifiéetime (Tokyo/東京 - 27:30)
  • LaThe garestation etand l'heurearrival d'arrivétime auat the terminus (Ōsaki/大崎  - 13:15:40)

Enfin,Finally, auat basthe debottom l'écranof estthe représentéscreen lesare différentesthe voitures.different L'indicateurcars. auThe dessusindicator deabove chaqueeach voiturecar indiqueshows siwhether lesthe portesdoors sontare ouvertesopen (allumé)lit) ouor non.not. LesThe voiturescars peuventcan prendretake on 2 couleurscolors: : bleublue (lesengines moteursin sontuse) utilisés) ouor orange (lesbrakes freinsin sont utilisés)use).

AvisPersonal personnelopinion

CommeAs lathe ligneline utiliseuses le systèmethe D-ATC,ATC ellesystem, convient trèit's bienideal pourfor débuterbeginners ouor pourthose lawho fairewant sansto indicateurs.do Deit plus,without avecindicators. leWhat's systèmemore, d’arrêtwith automatiquethe TASC,TASC celaautomatic facilitestop encoresystem, plusit's l'entréeeven eneasier gare.to enter the station.

AprèAfter that, not much to say: this is an emblematic line, both for Japan and for Japanese train simulators, but you've got to love Tokyo's pasurban grand chose à dire, il s'agit d'une ligne emblématique que ce soit du Japon ou des simulateurs de trains japonais, mais il faut aimer le paysage urbain de Tokyo.landscape.

LiensUseful utileslinks

Wikipédia :Wikipedia: https://fr.en.wikipedia.org/wiki/Ligne_YamanoteYamanote_Line  

GuideDriver's de conduite :guide: https://docs.google.com/spreadsheets/d/11EzIt2dOjwZ_V4Ec4HMRwgWNXQFLfG9sTFj_pgl0Dko/edit#gid=119399473

VidéoMovie deof lathe ligne :line: https://www.youtube.com/watch?v=65nsPyRLk7ESEZ17_bAvos 

Tables horairesTimetables (enin japonais) japanese):